Pierwszy na polskim rynku Komentarz obejmujący całość Kodeksu Prawa Kanonicznego ukazuje się nakładem Wolters Kluwer Polska. Zawiera on wyjaśnienia do najważniejszego aktu ustawodawczego papieża Jana Pawła II. Został opracowany przez kanonistów z Uniwersytetu Nawarry i przełożony na wiele języków. Polska publikacja jest objęta patronatem Rady Prawnej Konferencji Episkopatu Polski.
Polskie wydanie uwzględnia nowelizacje kanonów dokonane przez Jana Pawła II oraz Benedykta XVI. Zawiera ponadto wszystkie najważniejsze dokumenty prawne wydane po wejściu w życie Kodeksu - zarówno akty papieskie, w tym konstytucje apostolskie o wyborze Biskupa Rzymskiego, o Kurii Rzymskiej, jak i dokumenty dykasterii.
Wśród dokumentów znaleźć można m.in.:
- obszerną instrukcję Papieskiej Rady ds. Tekstów Prawnych „Dignitas connubii” z 2005 r., która szczegółowo reguluje zasady procesu kanonicznego o orzeczenie nieważności małżeństwa;
- instrukcję Kongregacji Spraw Kanonizacyjnych „Sanctorum Mater” z 2007 r. na temat procedur obowiązujących w procesach beatyfikacyjnych i kanonizacyjnych.
Każdy kodeksowy kanon opatrzony jest wskazaniem odpowiadających mu przepisów zawartych w Kodeksie Kanonów Kościołów Wschodnich. Publikacja zawiera wszystkie wydane dotychczas interpretacje autentyczne kanonów Kodeksu. W Komentarzu uwzględniono także prawo obowiązujące w Polsce, mające związek z normami kanonicznymi.
Aneks zawiera Konkordat z 1993 r., ustawodawstwo Konferencji Episkopatu Polski oraz najważniejsze akty polskiego prawa wyznaniowego.
Zawarte w opracowaniu wykazy, tabele i indeks ułatwiają korzystanie z publikacji, umożliwiają zlokalizowanie stosownych przepisów i poszukiwanych tekstów zarówno w samym Komentarzu, jak i poza tym zbiorem. Publikacja będzie przydatna w pracy prawników doradzających w kwestii ważności małżeństwa, a także podmiotom uczestniczącym w obrocie prawnym z kościelnymi jednostkami organizacyjnymi oraz kościelnym jednostkom organizacyjnym w działaniach prawnych. Redaktorem naukowym Komentarza do Kodeksu Prawa Kanonicznego jest ks. dr hab. Piotr Majer.
Więcej informacji - na:
Tłumacze Komentarza do Kodeksu Prawa Kanonicznego: ks. prof. Henryk Misztal, Zbigniew Minda, ks. dr Piotr Majer, ks. dr Zbigniew Tracz, ks. dr Wojciech Lipka, ks. dr Andrzej Wójcik, ks. dr Janusz Bodzon, ks. dr Adam Nita, ks. dr Dariusz Szczepaniuk, ks. dr Robert Kantor, bp prof. Antoni Stankiewicz, ks. prof. Ryszard Sztychmiler, ks. prof. Wiesław Kiwior, ks. prof. Henryk Stawniak, ks. prof. Tomasz Rozkrut, bp prof. Andrzej Dzięga, ks. prof. Wiesław Wenz, dr Marta Greszata-Telusiewicz.
(R.)
Pomóż w rozwoju naszego portalu